Archived
0

add: Assets 1.12

Спустя два года, я это сделал
This commit is contained in:
2024-01-17 18:32:35 +03:00
parent 336410eb1d
commit b2407a5c38
1293 changed files with 326700 additions and 1 deletions

View File

@@ -0,0 +1,225 @@
language.code=et_EE
language.name=Eesti keel
language.region=Eesti
mco.activity.noactivity=Viimase %s päeva jooksul ei ole tegevusi
mco.activity.title=Mängija tegevus
mco.backup.button.download=Laadi alla uusim
mco.backup.button.reset=Lähtesta maailm
mco.backup.button.restore=Taasta
mco.backup.button.upload=Laadi maailm üles
mco.backup.changes.tooltip=Muutused
mco.backup.generate.world=Genereeri maailm
mco.backup.nobackups=Sellel realmil ei ole hetkel ühtegi varundust.
mco.backup.restoring=Taastan su realmi
mco.brokenworld.download=Laadi alla
mco.brokenworld.downloaded=Allalaaditud
mco.brokenworld.message.line1=Palun lähtesta või vali teine maailm.
mco.brokenworld.message.line2=Sa võid ka maailma üksikmängu allalaadida.
mco.brokenworld.minigame.title=Seda minimängu enam ei toetata
mco.brokenworld.nonowner.error=Palun oota, kuni realmi omanik lähtestab maailma
mco.brokenworld.nonowner.title=Maailm on aegunud
mco.brokenworld.play=Mängi
mco.brokenworld.reset=Lähesta
mco.brokenworld.title=Sinu praegune maailm ei ole enam toetatud
mco.client.incompatible.msg.line1=Sinu mäng ei ühildu Realmsiga.
mco.client.incompatible.msg.line2=Palun kasuta Minecraft'i uusimat versiooni.
mco.client.incompatible.msg.line3=Realms ei ühildu katsetusversioonidega.
mco.client.incompatible.title=Mäng ei ühildu!
mco.client.outdated.msg.line1=Sinu mäng on aegunud ja ei ühildu Realmsiga.
mco.client.outdated.msg.line2=Palun uuenda Minecraft'i uusimale versioonile.
mco.client.outdated.title=Mäng on aegunud!
mco.configure.current.minigame=Praegune
mco.configure.world.backup=Maailma varund.
mco.configure.world.buttons.activity=Mängija tegevus
mco.configure.world.buttons.close=Sulge realm
mco.configure.world.buttons.delete=Kustuta
mco.configure.world.buttons.done=Valmis
mco.configure.world.buttons.edit=Seaded
mco.configure.world.buttons.invite=Kutsu mängija
mco.configure.world.buttons.moreoptions=Rohkem valikuid
mco.configure.world.buttons.open=Ava realm
mco.configure.world.buttons.options=Maailma valikud
mco.configure.world.buttons.players=Mängijad
mco.configure.world.buttons.resetworld=Lähtesta maailm
mco.configure.world.buttons.settings=Seaded
mco.configure.world.buttons.subscription=Tellimus
mco.configure.world.buttons.switchminigame=Vaheta minimängu
mco.configure.world.close.question.line1=Su realm muutub kättesaamatuks.
mco.configure.world.close.question.line2=Kas oled kindel, et soovid jätkata?
mco.configure.world.closing=Sulgen realmi...
mco.configure.world.commandBlocks=Käsuplokid
mco.configure.world.delete.button=Kustuta realm
mco.configure.world.delete.question.line1=Sinu realm kustutatakse jäädavalt
mco.configure.world.delete.question.line2=Kas oled kindel, et soovid jätkata?
mco.configure.world.description=Realmi kirjeldus
mco.configure.world.edit.slot.name=Maailma nimi
mco.configure.world.edit.subscreen.adventuremap=Mõned seadistused on keelatud, kuna sinu praegune maailm on seiklus
mco.configure.world.edit.subscreen.experience=Mõned seadistused on keelatud, kuna sinu praegune maailm on kogemus
mco.configure.world.forceGameMode=Sunnitud mängurežiim
mco.configure.world.invite.profile.name=Nimi
mco.configure.world.invited=Kutsutud
mco.configure.world.invites.normal.tooltip=Tavakasutaja
mco.configure.world.invites.ops.tooltip=Operaator
mco.configure.world.invites.remove.tooltip=Eemalda
mco.configure.world.leave.question.line1=Kui sa lahkud sellest realmist siis sa ei näe seda kuni oled siia uuesti kutsutud
mco.configure.world.leave.question.line2=Kas oled kindel, et soovid jätkata?
mco.configure.world.location=Asukoht
mco.configure.world.name=Realmi nimi
mco.configure.world.off=Väljas
mco.configure.world.on=Sees
mco.configure.world.opening=Avan realmi...
mco.configure.world.players.error=Sisestatud nime kutsumine nurjus
mco.configure.world.players.title=Mängijad
mco.configure.world.pvp=Mängija vs mängija
mco.configure.world.reset.question.line1=Su maailm taasluuakse ja praegune maailm kaob
mco.configure.world.reset.question.line2=Kas oled kindel, et soovid jätkata?
mco.configure.world.resourcepack.question.line1=Sa vajad kohandatud ressursipakki, et mängida siin realmis
mco.configure.world.resourcepack.question.line2=Kas soovid seda alla laadida ja mängida?
mco.configure.world.restore.download.question.line1=Maailm laaditakse alla ning lisatakse sinu üksikmängu maailmate juurde.
mco.configure.world.restore.download.question.line2=Kas soovid jätkata?
mco.configure.world.restore.question.line1=Su maailm taastatakse kuupäevale "%s" (%s)
mco.configure.world.restore.question.line2=Kas oled kindel, et soovid jätkata?
mco.configure.world.settings.title=Seaded
mco.configure.world.slot=%s. maailm
mco.configure.world.slot.empty=Tühi
mco.configure.world.slot.switch.question.line1=Sinu realm vahetatakse teise maailma vastu
mco.configure.world.slot.switch.question.line2=Kas oled kindel, et soovid jätkata?
mco.configure.world.slot.tooltip=Vaheta maailma
mco.configure.world.slot.tooltip.active=Tee topeltklõps, et ühineda
mco.configure.world.slot.tooltip.minigame=Vaheta minimängule
mco.configure.world.spawnAnimals=Loomade teke
mco.configure.world.spawnMonsters=Koletiste teke
mco.configure.world.spawnNPCs=Külaelanike teke
mco.configure.world.spawnProtection=Alguskoha kaitse
mco.configure.world.status=Olek
mco.configure.world.subscription.day=Päev
mco.configure.world.subscription.days=päeva
mco.configure.world.subscription.expired=Aegunud
mco.configure.world.subscription.extend=Pikenda tellimust
mco.configure.world.subscription.less_than_a_day=Alla päeva
mco.configure.world.subscription.month=Kuu
mco.configure.world.subscription.months=kuud
mco.configure.world.subscription.recurring.daysleft=Pikendatakse automaatselt:
mco.configure.world.subscription.start=Alguskuupäev
mco.configure.world.subscription.timeleft=Aega jäänud
mco.configure.world.subscription.title=Sinu tellimus
mco.configure.world.switch.slot=Loo maailm
mco.configure.world.switch.slot.subtitle=See maailm on tühi, vali kuidas su maailma luua
mco.configure.world.title=Seadista realmi:
mco.configure.world.uninvite.question=Kas soovid kindlasti tühistada kutse mängijal
mco.configure.worlds.title=Maailmad
mco.connect.authorizing=Sisselogimine...
mco.connect.connecting=Ühendun realmiga...
mco.connect.failed=Realmiga ühendumine nurjus
mco.create.world=Loo
mco.create.world.error=Sa pead sisestama nime!
mco.create.world.reset.title=Maailma loomine...
mco.create.world.seed=Seeme (valikuline)
mco.create.world.skip=Jäta vahele
mco.create.world.subtitle=Võid ka valida, mis maailma kasutada oma uues realmis
mco.create.world.wait=Loon realmi...
mco.download.cancelled=Allalaadimine tühistati
mco.download.confirmation.line1=Maailm, mille alla laadid on suurem kui %s
mco.download.confirmation.line2=Sul pole võimalik seda maailma oma realmi uuesti üles laadida
mco.download.done=Allalaadimine õnnestus
mco.download.downloading=Allalaadimine
mco.download.extracting=Lahtipakkimine
mco.download.failed=Allalaadimine nurjus
mco.download.preparing=Allalaadimise ettevalmistamine
mco.download.title=Laadin alla viimatist maailma
mco.error.invalid.session.message=Palun proovi taaskäivitada Minecraft
mco.error.invalid.session.title=Sobimatu seanss
mco.errorMessage.6001=Mäng on aegunud
mco.errorMessage.6002=Teenusetingimustega ei nõustutud
mco.errorMessage.6003=Allalaadimiste piir on täis
mco.errorMessage.6004=Üleslaadimiste piir on täis
mco.errorMessage.6005=Maailm on administraatori poolt lukustatud
mco.errorMessage.connectionFailure=Ilmnes tõrge, palun proovi hiljem uuesti.
mco.gui.ok=Ok
mco.invites.button.accept=Nõustu
mco.invites.button.reject=Keeldu
mco.invites.nopending=Pole uusi kutseid!
mco.invites.pending=Uued kutsed!
mco.invites.title=Ootel kutsed
mco.minigame.world.changeButton=Vali teine minimäng
mco.minigame.world.info.line1=See asendab ajutiselt su maailma minimänguga!
mco.minigame.world.info.line2=Sa saad hiljem naasta oma eelnevalt loodud maailmale ilma midagi kaotamata.
mco.minigame.world.noSelection=Palun tee valik
mco.minigame.world.restore=Lõpetan minimängu...
mco.minigame.world.restore.question.line1=Minimäng lõpetatakse ning su realm taastatakse.
mco.minigame.world.restore.question.line2=Kas oled kindel, et soovid seda teha?
mco.minigame.world.selected=Valitud minimäng:
mco.minigame.world.slot.screen.title=Vahetan maailmu...
mco.minigame.world.startButton=Vaheta
mco.minigame.world.starting.screen.title=Käivitan minimängu...
mco.minigame.world.stopButton=Lõpeta minimäng
mco.minigame.world.switch.new=Valid teise minimängu?
mco.minigame.world.switch.title=Vaheta minimängu
mco.minigame.world.title=Vaheta realm minimängu vastu
mco.news=Realmsi uudised
mco.reset.world.adventure=Seiklused
mco.reset.world.experience=Kogemused
mco.reset.world.generate=Uus maailm
mco.reset.world.resetting.screen.title=Lähtestan maailma...
mco.reset.world.seed=Seeme (valikuline)
mco.reset.world.template=Maailma mallid
mco.reset.world.title=Lähtesta maailm
mco.reset.world.upload=Laadi maailm üles
mco.reset.world.warning=See asendab sinu realmi praeguse maailma
mco.selectServer.buy=Osta üks realm!
mco.selectServer.close=Sulge
mco.selectServer.closed=Realm suletud
mco.selectServer.closeserver=Sulge realm
mco.selectServer.configure=Seadista realmi
mco.selectServer.create=Loo realm
mco.selectServer.expired=Aegunud realm
mco.selectServer.expiredList=Sinu tellimus on aegunud
mco.selectServer.expiredRenew=Pikenda
mco.selectServer.expiredSubscribe=Telli
mco.selectServer.expiredTrial=Sinu prooviaeg on lõppenud
mco.selectServer.expires.day=Aegub ühe päeva pärast
mco.selectServer.expires.days=Aegub %s päeva pärast
mco.selectServer.expires.soon=Aegub varsti
mco.selectServer.info=Mis on Realms?
mco.selectServer.leave=Lahku realmist
mco.selectServer.locked=Lukustatud realm
mco.selectServer.mapOnlySupportedForVersion=See maailm pole toetatud %s-s
mco.selectServer.minigame=Minimäng:
mco.selectServer.minigameNotSupportedInVersion=Seda minimängu ei saa mängida %s-s
mco.selectServer.note=Märkus:
mco.selectServer.open=Avatud realm
mco.selectServer.openserver=Avatud realm
mco.selectServer.play=Mängi
mco.selectServer.popup=Realms on ohutu, lihtne viis nautida võrgupõhist Minecraft'i maailma koos kuni kümne sõbraga. See toetab paljusid minimänge ja kohandatud maailmu! Ainult realmi omanik peab maksma.
mco.selectServer.trial=Hangi prooviaeg!
mco.selectServer.uninitialized=Klõpsa, et luua oma uus realm!
mco.template.button.select=Vali
mco.template.default.name=Maailma mall
mco.template.info.tooltip=Väljaandja koduleht
mco.template.name=Mall
mco.template.title=Maailma mallid
mco.template.title.minigame=Minimängud
mco.template.trailer.tooltip=Mängumaailma treiler
mco.terms.buttons.agree=Nõustun
mco.terms.buttons.disagree=Ei nõustu
mco.terms.sentence.1=Ma nõustun Minecraft Realmsi
mco.terms.sentence.2=kasutustingimustega
mco.terms.title=Realmsi kasutustingimused
mco.trial.message.line1=Soovid endale oma realmi?
mco.trial.message.line2=Kliki siia, et näha rohkem infot!
mco.trial.title=Loo realm
mco.trial.unavailable=Vabandame, prooviajad ei ole hetkel saadaval!
mco.upload.button.name=Laadi üles
mco.upload.cancelled=Üleslaadimine tühistati
mco.upload.close.failure=Ei saanud su realmi sulgeda, palun proovi hiljem uuesti
mco.upload.done=Üleslaadimine õnnestus
mco.upload.failed=Üleslaadimine nurjus! (%s)
mco.upload.hardcore=Halastamatu režiimiga maailmu pole võimalik üles laadida!
mco.upload.preparing=Sinu maailma ettevalmistamine
mco.upload.select.world.none=Üksikmängu maailmu ei leitud!
mco.upload.select.world.subtitle=Palun vali üksikmängu maailm, mida üles laadida
mco.upload.select.world.title=Laadi maailm üles
mco.upload.size.failure.line1="%s" on liiga suur!
mco.upload.size.failure.line2=See on %s. Maksimaalne lubatud suurus on %s.
mco.upload.uploading=Laadin üles: "%s"
mco.upload.verifying=Kontrollin su maailma

View File

@@ -0,0 +1,225 @@
language.code=vec_it
language.name=Vèneto
language.region=Veneto
mco.activity.noactivity=Nisuna atività inte i ùltemi %s dì
mco.activity.title=Atività dei zugadori
mco.backup.button.download=Descarga l'últemo
mco.backup.button.reset=Rezeta el mondo
mco.backup.button.restore=Reprìstina
mco.backup.button.upload=Carga un mondo
mco.backup.changes.tooltip=Modifeghe
mco.backup.generate.world=Zenara el mondo
mco.backup.nobackups=Sto realm no'l ga mia backup, fin deso.
mco.backup.restoring=Reprìstino del to realm
mco.brokenworld.download=Descarga
mco.brokenworld.downloaded=Descargado
mco.brokenworld.message.line1=Rezeta o sełesiona un antro mondo.
mco.brokenworld.message.line2=Te pol anca descargar el mondo in zugador sìngoło.
mco.brokenworld.minigame.title=Sto minizugo l'è pì suportà
mco.brokenworld.nonowner.error=Speta che el paron del realm el rezénara el mondo
mco.brokenworld.nonowner.title=El mondo l'è mia ajornà
mco.brokenworld.play=Zuga
mco.brokenworld.reset=Rezeta
mco.brokenworld.title=El to mondo atual l'é suportà altro
mco.client.incompatible.msg.line1=El to client l'é mia conpatìbiłe conpatìbiłe co Realms.
mco.client.incompatible.msg.line2=Parpiazer dòpara ła últema varsion de Minecraft.
mco.client.incompatible.msg.line3=Realms l'é mia conpatìbiłe co łe varsion snapshot.
mco.client.incompatible.title=Client mia conpatìbiłe!
mco.client.outdated.msg.line1=El to client l'é mia ajornà e donca mia conpatìbiłe co Realms.
mco.client.outdated.msg.line2=Parpiazer ajorna Minecraft a ła últema varsion.
mco.client.outdated.title=Client mia ajornà!
mco.configure.current.minigame=Atual
mco.configure.world.backup=Backup
mco.configure.world.buttons.activity=Atività dei zugadori
mco.configure.world.buttons.close=Sara el realm
mco.configure.world.buttons.delete=Ełìmena
mco.configure.world.buttons.done=Fato
mco.configure.world.buttons.edit=Inpostasion
mco.configure.world.buttons.invite=Invita un zugador
mco.configure.world.buttons.moreoptions=Antre opsion
mco.configure.world.buttons.open=Verzi el realm
mco.configure.world.buttons.options=Opsion del mondo
mco.configure.world.buttons.players=Zugadori
mco.configure.world.buttons.resetworld=Rezeta el mondo
mco.configure.world.buttons.settings=Inpostasion
mco.configure.world.buttons.subscription=Bonamento
mco.configure.world.buttons.switchminigame=Canbia minizugo
mco.configure.world.close.question.line1=El to realm no'l sarà pì dìsponibiłe.
mco.configure.world.close.question.line2=Sito seguro de vołer continuar?
mco.configure.world.closing=Drìo sarar el realm...
mco.configure.world.commandBlocks=Blochi de órdeni
mco.configure.world.delete.button=Scanceła el realm
mco.configure.world.delete.question.line1=El to realm el vegnarà scancełà par senpre
mco.configure.world.delete.question.line2=Sito seguro de vołer continuar?
mco.configure.world.description=Descrision del realm
mco.configure.world.edit.slot.name=Nome del Mondo
mco.configure.world.edit.subscreen.adventuremap=Serte inpostasion i'é dezabiłitade parché el to mondo atual l'é n'aventura
mco.configure.world.edit.subscreen.experience=Serte inpostasion i'é dezabiłitade parché el mondo atual l'é n'espariensa
mco.configure.world.forceGameMode=Modałità de zugo sforsada
mco.configure.world.invite.profile.name=Nome
mco.configure.world.invited=Invitadi
mco.configure.world.invites.normal.tooltip=Utente normal
mco.configure.world.invites.ops.tooltip=Operador
mco.configure.world.invites.remove.tooltip=Cava
mco.configure.world.leave.question.line1=Se te bandoni sto realm, te'l vedarè altro fin ché no te vegnarè reinvità
mco.configure.world.leave.question.line2=Sito seguro de vołer continuar?
mco.configure.world.location=Sito
mco.configure.world.name=Nome del realm
mco.configure.world.off=No
mco.configure.world.on=Sì
mco.configure.world.opening=Drìo vèrzar el realm...
mco.configure.world.players.error=Inposìbiłe invitar el zugador col dato nome
mco.configure.world.players.title=Zugadori
mco.configure.world.pvp=PvP
mco.configure.world.reset.question.line1=El to mondo el sarà rezenarà e el to mondo atual el ndarà perso.
mco.configure.world.reset.question.line2=Sito seguro de vołer continuar?
mco.configure.world.resourcepack.question.line1=Sto realm el dimanda un pacheto de resorse parsonałizà.
mco.configure.world.resourcepack.question.line2=Vuto descargarlo par zugar?
mco.configure.world.restore.download.question.line1=El mondo el vegnarà descargà e zontà a ła łista dei mondi in zugador sìngoło.
mco.configure.world.restore.download.question.line2=Vuto continuar?
mco.configure.world.restore.question.line1=El to mondo el vegnarà repristinà a ła data "%" (%s)
mco.configure.world.restore.question.line2=Sito seguro de vołer continuar?
mco.configure.world.settings.title=Inpostasion
mco.configure.world.slot=Mondo %s
mco.configure.world.slot.empty=Vudo
mco.configure.world.slot.switch.question.line1=El to realm el sarà canbià a un antro mondo.
mco.configure.world.slot.switch.question.line2=Sito seguro de vołer continuar?
mco.configure.world.slot.tooltip=Canbia mondo
mco.configure.world.slot.tooltip.active=Fa dopio click par entrar
mco.configure.world.slot.tooltip.minigame=Canbia in minizugo
mco.configure.world.spawnAnimals=Anemałi
mco.configure.world.spawnMonsters=Mostri
mco.configure.world.spawnNPCs=Paezani
mco.configure.world.spawnProtection=Protesion de ła zona inisial
mco.configure.world.status=Stato
mco.configure.world.subscription.day=Dì
mco.configure.world.subscription.days=Dì
mco.configure.world.subscription.expired=Scadùo
mco.configure.world.subscription.extend=Zlonga bonamento
mco.configure.world.subscription.less_than_a_day=Manco de un dì
mco.configure.world.subscription.month=Meze
mco.configure.world.subscription.months=Mezi
mco.configure.world.subscription.recurring.daysleft=Renovà automategamente intra
mco.configure.world.subscription.start=Data de prinsipio
mco.configure.world.subscription.timeleft=Tenpo restà
mco.configure.world.subscription.title=Informasion del bonamento
mco.configure.world.switch.slot=Crèa el mondo
mco.configure.world.switch.slot.subtitle=Sto mondo l'é vudo, sernisi come crearlo
mco.configure.world.title=Configura el realm:
mco.configure.world.uninvite.question=Sito seguro de vołer desinvitar
mco.configure.worlds.title=Mondi
mco.connect.authorizing=Drìo acédar...
mco.connect.connecting=Conesion a el realm...
mco.connect.failed=Inposìbiłe conetarse a el realm
mco.create.world=Crèa
mco.create.world.error=Te ghe da scrìvar un nome!
mco.create.world.reset.title=Drio crear el mondo...
mco.create.world.seed=Seme (opsional)
mco.create.world.skip=Salta
mco.create.world.subtitle=Se te vol, sełesiona cual mondo métar inte'l to novo realm
mco.create.world.wait=Creasion del realm...
mco.download.cancelled=Download revocà
mco.download.confirmation.line1=Ła mapa che te stè par descargar l'é piasè granda de %s
mco.download.confirmation.line2=No te podarè cargar pì sto mondo inte el to realm
mco.download.done=Download conpletà
mco.download.downloading=Drio descargar
mco.download.extracting=Drio estràzer
mco.download.failed=Download falìo
mco.download.preparing=Drio pareciar el download
mco.download.title=Drio descargar l'últema varsion
mco.error.invalid.session.message=Prova a reaviar Minecraft
mco.error.invalid.session.title=Sesion mia vałida
mco.errorMessage.6001=Client mia ajornà
mco.errorMessage.6002=Condision de servisio mia acetade
mco.errorMessage.6003=Rezonto łimite de download
mco.errorMessage.6004=Rezonto łimite de upload
mco.errorMessage.6005=El mondo l'è sta inciavà da el aministrador
mco.errorMessage.connectionFailure=Se ga verifegà un eror, parpiazer prova da novo piasè tardi.
mco.gui.ok=Ok
mco.invites.button.accept=Aceta
mco.invites.button.reject=Refuda
mco.invites.nopending=Nisun invido en sospezo!
mco.invites.pending=Invidi novi!
mco.invites.title=Invidi en sospezo
mco.minigame.world.changeButton=Sełesiona un antro minizugo
mco.minigame.world.info.line1=El to mondo vegnarà par el momento sostituìo con un minizugo!
mco.minigame.world.info.line2=Po te podarè tornar al mondo orizinal sensa perdar gnente.
mco.minigame.world.noSelection=Sełesiona un minizugo
mco.minigame.world.restore=Termenasìon del minizugo
mco.minigame.world.restore.question.line1=El minizugo el termenarà e'l to realm el vegnarà reprìstinà.
mco.minigame.world.restore.question.line2=Sito seguro de vołer continuar?
mco.minigame.world.selected=Minizugo sełesionà:
mco.minigame.world.slot.screen.title=Canbio de'l mondo...
mco.minigame.world.startButton=Canbia
mco.minigame.world.starting.screen.title=Ìnvio del minizugo
mco.minigame.world.stopButton=Termena el minizugo
mco.minigame.world.switch.new=Vuto sełesionar un antro minizugo?
mco.minigame.world.switch.title=Canbia minizugo
mco.minigame.world.title=Canbia el realm in un minizugo
mco.news=Nove su Realms
mco.reset.world.adventure=Aventure
mco.reset.world.experience=Esparienze
mco.reset.world.generate=Mondo Novo
mco.reset.world.resetting.screen.title=Drio rezetar el mondo...
mco.reset.world.seed=Seme (opsional)
mco.reset.world.template=Modełi
mco.reset.world.title=Rezeta el mondo
mco.reset.world.upload=Carga un mondo
mco.reset.world.warning=El mondo atualmente drìo doparar inte'l realm el vegnarà sostituìo!
mco.selectServer.buy=Cronpa un realm!
mco.selectServer.close=Sara
mco.selectServer.closed=Realm sarà
mco.selectServer.closeserver=Sara el realm
mco.selectServer.configure=Configura el realm
mco.selectServer.create=Crèa un realm
mco.selectServer.expired=Realm scadùo
mco.selectServer.expiredList=El bonamento el xe scadùo
mco.selectServer.expiredRenew=Renova
mco.selectServer.expiredSubscribe=Bònete
mco.selectServer.expiredTrial=Ła to prova l'é termenada
mco.selectServer.expires.day=El scadrà intra un dì
mco.selectServer.expires.days=El scadrà intra %s dì
mco.selectServer.expires.soon=El scadrà bonora
mco.selectServer.info=Coza elo Realms?
mco.selectServer.leave=Bandona el realm
mco.selectServer.locked=Realm inciavà
mco.selectServer.mapOnlySupportedForVersion=Mapa mia suportada inte ła %s
mco.selectServer.minigame=Minizugo:
mco.selectServer.minigameNotSupportedInVersion=Minizugo mia suportà inte ła %s
mco.selectServer.note=Nota:
mco.selectServer.open=Realm verto
mco.selectServer.openserver=Verzi el realm
mco.selectServer.play=Zuga
mco.selectServer.popup=Realm l'é un modo fàsiłe e seguro par gòdarse online co un màsimo de dieze amighi par volta. Gh'é un mar de minizughi e mondi parsonałizadi! Sol el paron del realm el ga da pagar.
mco.selectServer.trial=Próveło!
mco.selectServer.uninitialized=Fa clic par inviar el to novo realm!
mco.template.button.select=Sełesiona
mco.template.default.name=Model del mondo
mco.template.info.tooltip=Sito del autor
mco.template.name=Model
mco.template.title=Modełi de mondo
mco.template.title.minigame=Minizughi
mco.template.trailer.tooltip=Trailer de ła mapa
mco.terms.buttons.agree=Aseto
mco.terms.buttons.disagree=No aseto miga
mco.terms.sentence.1=Aseto łe
mco.terms.sentence.2=Condision de servisio de Minecraft Realms
mco.terms.title=Condision de servisio de Realms
mco.trial.message.line1=Vuto otègnar el to realm?
mco.trial.message.line2=Clica cua par piasè informasioni!
mco.trial.title=Crèa un realm
mco.trial.unavailable=Ne indespiaze, in sto momento łe varsion prova i'é mia desponìbiłe!
mco.upload.button.name=Carga
mco.upload.cancelled=Cargamento revocà
mco.upload.close.failure=Inposìbiłe sarar el to realm, par piazer prova piasè tardi
mco.upload.done=Cargamento conpletà
mco.upload.failed=Cargamento falìo! (%s)
mco.upload.hardcore=I mondi hardcore i pol mia èsar cargadi!
mco.upload.preparing=Drio pareciar el mondo
mco.upload.select.world.none=Gnisun mondo in zugador sìngoło l'é stà catà!
mco.upload.select.world.subtitle=Par piazer sełesiona un mondo in zugador sìngoło par cargar
mco.upload.select.world.title=Carga un mondo
mco.upload.size.failure.line1="%s" l'è masa grando!
mco.upload.size.failure.line2=El òcupa %s. Ła màsima demension consentida l'é de %s.
mco.upload.uploading=Drio cargar "%s"
mco.upload.verifying=Verìfega del mondo